So-net無料ブログ作成

ブルックナー Ⅱ Gloria [日記]

ブルックナー作曲のミサ曲Ⅱ Gloria は、『栄光の讃歌』です。ラテン語なので発音は簡単ですが、意味を理解するのはなかなか難しいですね。
Gloria  in    excelsis      deo.
天のいと高き所には神に栄光。
Et in terra  pax   hominibus bonae voluntatis  
地には善意の人に平和あれ。
Laudamus te, Benedicimus te. 
我ら主をほめ、主をたたえ、
Adoramus te, Glorificamus te, 
主をおがみ、主をあがめ、
Gratias   agimus   tibi   propter  magnam  gloriam  tuam.   
主の大いなる栄光のゆえに主に感謝したてまつる。
Domine  Deus,  Rex  caelestis, Deus  Pater  omnipotens.
神なる主、天の王、全能の父なる神よ。
Domine Fili unigenite, Jesu  Christe
主なる御一人子、イエズス・キリストよ。
Domine Deus,  Agnus   Dei,  Filius Patris, 
神なる主、神の子羊、神の御子よ。
Qui   tollis  peccata mundi,  miserere   nobis, 
世の罪を除きたもう主よ、我らをあわれみたまえ。
Qui   tollis  peccata mundi,   suscipe    deprecationem nostram.          
世の罪を除きたもう主よ、我らの願いをききいれたまえ。
Qui   sedes    ad dexteram Patris,  miserere    nobis.  
父の右に座したもう主よ、我らをあわれみたまえ。
Quoniam tu solus sanctus. Tu solus Dominus. 
主のみ、聖なり。主のみ、王なり。
Tu solus  Altissimus, Jesu Chiste. 
主のみ、いと高し、イエズス・キリストよ。
Cum   Sancto Spiritu in   Gloria   Dei   Patris.  Amen.  
聖霊とともに父なる神の栄光のうちにアーメン。

nice!(6)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:日記・雑感